Nepokolebljiva vjera u socijalizam | kulturpunkt

Najave Predstavljanje

<

Nepokolebljiva vjera u socijalizam

Knjiga Umjetnost i vlasništvo i drugi eseji prvi je prijevod tekstova Johna Bergera na hrvatski jezik i prvo izdanja biblioteke Tendencija kustoskog kolektiva BLOK.

12.09.2018 , Zagreb - BAZA, Adžijina 11

FOTO: Jean Mohr, 1980.

U srijedu, 12. rujna u 20 sati u Bazi održava se promocija knjige Umjetnost i vlasništvo i drugi eseji, prvog prijevoda tekstova Johna Bergera na hrvatski jezik i prvog izdanja biblioteke Tendencija kustoskog kolektiva BLOK.

O publikaciji će govoriti Stipe Ćurković iz Centra za radničke studije, dr. sc. Ljiljana Kolešnik s Instituta za povijest umjetnosti, dr. sc. Ivana Perica s Instituta za politologiju Sveučilišta u Beču i Vesna Vuković iz BLOK-a kao suurednica i prevoditeljica izdanja.

"Može biti da neki autor", stoji u predgovoru uredničkog kolektiva, "suprotno svojim stvarnim osobama, s godinama postaju mlađi. Ovu je figuru John Berger, eksplicitno ili implicitno, provukao kroz većinu svojih tekstova, a vjerujemo da ona danas, nakon njegove smrti i više nego ikad, vrijedi upravo za njega. I to u prvom redu stoga što je ovaj umjetnički kritičar, pripovjedač, romanopisac, esejist, scenarist, dramatičar i prevoditelj od svojih prvih radova 1950-ih pa sve do smrti 2017. bio uporni kritičar kapitalizma i umjetnosti u kapitalističkom društvenom i političkom kontekstu, uvijek se jasno svrstavajući na stranu onih potlačenih. Zarana uvidjevši, zahvaljujući marksističkoj lektiri i opredjeljenju u kojem je ostao ustrajan do kraja, kako kapitalizam kao specifičan historijski poredak, i prije svega kao društveno-vlasnički odnos, proizvodi nepravdu i nejednakost, i kako ti odnosi izgrađuju i sferu umjetnosti i reflektiraju se u njoj, dao si je u zadatak da 'pomogne, ma koliko malen taj doprinos bio, da se to društvo uništi.' Uvijek u opoziciji prema buržujskoj kulturi i društvu i nikad kolebljiv oko toga da u javnosti zauzme jasnu poziciju oko aktualnih političkih zbivanja, Berger je – posebno u počecima – bio meta osuda i zgražanja. Njegovi su članci u New Statesmanu provocirali bijesna pisma i javna prozivanja; jednom je prilikom British Council čak izdao službenu ispriku Henryju Mooreu, inače Bergerovom bivšem profesoru, jer je ovaj u kritici iznio stav kako njegovi kasniji radovi predstavljaju svojevrsno nazadovanje.

Iz današnje se perspektive to možda ne čini osobitim, ali valja podsjetiti na to da te prve tekstove - izbor iz kojih donosimo i na stranicama ovoga izdanja - Berger piše na vrhuncu hladnoratovskoga sukoba. U vrijeme kad je, naročito u sferi umjetnosti, dominirao konformizam, Berger je otvoreno stao uz socijalističku alternativu kapitalizmu, a vjera u socijalizam kao društvo jednakih prožima svaki njegov redak i nakon sloma socijalističkoga bloka.

(...)

Njegov je opus fascinantno bogat i raznovrstan: obuhvaća deset romana, četiri drame, tri zbirke poezije i 33 knjige nesvodljive u stroge disciplinarne kategorije – razmišljanja o politici, umjetnosti i svakodnevnom životu onih izvlaštenih, a plete se oko dvije temeljne preokupacije: umjetnosti i iskustva potlačenih. Kao dosljedni kritičar svijeta umjetnosti i kapitalističkoga svijeta, vidio je u umjetnosti specifično oružje: način da se dominantna slika svijeta demontira i da se stvori prostor koji otvara uvid u iskustvo potlačenih. Stoga na stranicama njegovih knjiga progovaraju mrtvi revolucionari, bolesni, migranti, radnici, seljaci, Palestinci."

Tekstove je prevela Vesna Vuković, a izdanje su, uz nju, uredile Ivana Hanaček i Ana Kutleša.  Za lekturu je zaslužna Iva Klobučar Srbić, dok je dizajn biblioteke Tendencija osmislio Hrvoje Živčić.

Izdanje financijski podupire Rosa Luxemburg Stiftung Southeast Europe

Knjiga je objavljena u sklopu programa Politička škola za umjetnike i sve zainteresirane.

Objavio/la lujo [at] kulturpunkt.hr 06.09.2018